Поделиться в соц. сетях

Опубликовать в Facebook
Опубликовать в Google Buzz
Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники
Опубликовать в Яндекс

Поделиться в соц. сетях

Опубликовать в Facebook
Опубликовать в Google Buzz
Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники
Опубликовать в Яндекс

15 ноября в 16:00

ВХОД СВОБОДНЫЙ. ВХОД БЕСПЛАТНЫЙ

Дорогие зрители продолжаем показы спектаклей в рамках совместного проекта Российской Национальной Библиотеки и театра «Театральная Лаборатория» «Художественные направления в литературе и театре».

Спектакль «Печочница» (Михал Вальчак)
Новое здание Российской национальной библиотеки
Адрес: Московский пр., 165 корп. 2

Песочница — это модель нашего современного мира, в которой герои проживают всю жизнь от детства до старости. Модель эта – песчаная пустыня, пустыня человеческой глухоты, слепоты и непонимания, в которой все привыкли пускать друг другу пыль в глаза. И в этом мире растут новые люди, дети, которые не просто не могут найти взаимопонимания, они даже не знают, что это такое – понимать другого человека, сочувствовать кому-то. Они привыкли к тому, что каждый сам за себя. И даже любовь, которая чудом появляется в этом песчаном мире, не может помочь Милке и Протазеку – героям спектакля – разрушить невидимую стену, стоящую между ними.

Продолжительность спектакля 1час 25 минут, без антракта.

Перед спектаклем состоится вступительная лекция.

Поделиться в соц. сетях

Опубликовать в Facebook
Опубликовать в Google Buzz
Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники
Опубликовать в Яндекс

Пьеса Катарины Фростенсон «Зал П» была выбрана нами из ряда современных шведских пьес, предложенных для недели шведской культуры в Петербурге. Это был кажется 2006 год.
Первый вариант спектакля был сделан за две недели, но материал так увлек, что было принято решение о доведении первого наброска до полноценного спектакля. В процессе работы название пьесы – Зал П – зал для представлений – было заменено на «Меня зовут Имя». Это реплика из монолога одной из героинь – Анн — которая на наш взгляд отражает основную тему пьесы. Героини стремятся к самоидентификации. Достигают ее через игру. Проигрывают образы, ставшие, возможно, причиной их болезней. Но в результате не воплощаются в конкретный образ, а отказываются от однозначности. Находят другое – некое единство. Находят не какое-то имя, а вообще ИМЯ.
Каждая из героинь предлагает разыгрывать какие-то истории. Исторические сюжеты обозначены. Например, Жанна д, Арк, Мария-Антуанетта и т.д. Но другие сюжеты имеют личностный характер и прочитываются только из действия.
Всё это вызывает ассоциацию с драматургией Пиранделло, Николая Евреинова, Жана Жене.На есть глобальное отличие – сюжеты не разыгрываются отдельно, они проявляются намеками, завязываются параллельно, сталкиваются друг с другом. Конфликт в этих трансформациях, а разрешение конфликта в отказе от индивидуальных проигрываний ради общего преодоления идентификаций.
Фростенсон уверяет, что записывала текст душевнобольных почти не обрабатывая его. (Вероятно только выстраивала в структуре драмы.) Фростенсон – поэтесса, и она смогла услышать поэзию и творческий потенциал во внутреннем мире реальных больных.
По сюжету игра не только терапевтическая. Женщины готовят представление для пациентов мужской палаты. Мы зацепились за эту тему и вывели трех мужчин в голубых халатах в другом пространстве – за тюлевым занавесом. У нас они музыканты – тоже готовят представление. Естественно , не говорят ни слова, но играют музыку.
И когда женщины в финале сливаются в едином хоре, в тексте, в звуке – они достигают гармонии и смерти. И тогда музыканты выходят из-за тюля, за их спинами оказываются белые крылья и они возносят (каждый музыкант – одну из героинь) над землей.
Исполнители: Герника – Оксана Свойская, Анн – Злата Семенова (в последующих представлениях – Ася Ширшина, Н. Кордубайло) и другие – наполняли обрывочный эмоциональный текст импровизациями, развивающими предложенные архетипы. В музыкальных фрагментах «мужское» пространство высвечивалось, но действие на основной сцене переходило на пластический уровень, на котором героини стремились совпасть с музыкальными импровизациями.

Поделиться в соц. сетях

Опубликовать в Facebook
Опубликовать в Google Buzz
Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники
Опубликовать в Яндекс